新手上路
监察御史(正八品下)

- 积分
- 10
- 获赠鲜花
- 0 朵
- 个人财富
- 100 金币
- 注册时间
- 2006-2-28
|
友情提示: 请千万不要登入陌生网站输入QQ号和密码,以防诈骗。
联系我时,请说明是从哪儿看到的,谢谢。
中国特色小吃英文词汇大全(送交者: 飘雨)" L+ V L! n9 H7 O9 Z
4 I8 N8 [! q7 s2 C 中式早点 ; i6 @( O( o& S8 I2 L2 E
; N: r' P9 n8 Z4 [) P 烧饼 Clay oven rolls * N5 P; p$ M7 ]- e5 ]
" H1 s% t3 | H 油条 Fried bread stick
4 d! X: u/ k6 `% R/ H5 o1 j4 N/ C& Q' O' o+ m! e
韭菜盒 Fried leek dumplings * R$ l) A) s6 Z2 L% U$ S( J
3 K7 `' z3 o2 V5 S 水饺 Boiled dumplings
F8 ? \- a9 p& O
/ C" t, A- M9 ?8 f 蒸饺 Steamed dumplings 9 G6 U* b, f% \, F" `! b- [
. {2 H# A7 g/ I8 A- `
馒头 Steamed buns 3 M4 U0 R" K* [# Y8 j, S2 V& z0 i
/ n r5 }" X6 v/ F1 [( s+ | D 割包 Steamed sandwich 8 \3 l# k( y4 y @; |; J9 L
. ]- ~2 R% b0 A( K# D* l 饭团 Rice and vegetable roll
C! Z S' U8 n* m: j6 h9 _/ d" W( Q) L7 b
蛋饼 Egg cakes 1 Z$ m B. \1 t0 n3 U! A
B2 G: ~+ w' T
皮蛋 100-year egg 1 N8 l9 {: V4 Q6 O2 m
1 x6 t! N# q3 {0 D) L: ~
咸鸭蛋 Salted duck egg
; X: y8 B% I* O7 t+ `2 r- A6 b% Y5 p6 I3 n" ~0 q, @1 Q, w& l7 ~
豆浆 Soybean milk + _4 D1 G/ C. e5 m( S* [
, Y9 W5 e& Q) Y, W+ B
& ?( |! U2 A/ u
1 ] A# O/ h. H* C' q
0 ]4 h* u" I& L7 S8 a 饭类
% H m8 U. p8 @5 i! l# l# L6 T5 o! b2 ?% [$ F$ r
稀饭 Rice porridge
" q3 y+ z/ k$ h/ @: V$ J0 O. R. }5 z, W4 r) W
白饭 Plain white rice 0 t& B! g4 K3 \ ~
% G6 C: ~ ^5 ^2 @* v 油饭 Glutinous oil rice , p# S9 G B9 \
8 q1 q" I7 }- G( d6 x- b
糯米饭 Glutinous rice
$ i8 d: ?; Z; d- T2 J/ \
- _9 y0 J7 Q3 ~" h* ]5 p, w1 q 卤肉饭 Braised pork rice
$ F/ o0 m. x. {2 y8 u, v7 \3 {3 x" {) J
蛋炒饭 Fried rice with egg
# ]5 O9 ^4 X2 [0 d _
4 R: P: ^" _2 C# i6 I7 T 地瓜粥 Sweet potato congee ; _1 p: u8 O1 _/ P1 P0 q: P6 P
3 c- N# M# c( |
/ Y# u0 Z* o" G& X& \1 X$ A7 U0 T2 |
2 n" ?" O' K0 x2 D
. q# s" l+ z$ Z# F8 O) X/ T
* y' I- c( j: |$ m. L6 o ~! u
: B5 D0 I/ z- S7 V3 i. A
! {# a2 Q M; z
* d, V7 J9 I* h9 w" `5 v 面类
& E' `7 |6 D x1 u
+ I9 y' l; o/ [+ ` ^ 馄饨面 Wonton & noodles
+ R+ ^* ?6 _9 \! k8 R
: ~* T% C( J: `0 z2 D/ W9 X 刀削面 Sliced noodles
/ ~/ j1 Y3 w7 w# {
1 `) ~; O5 R+ K* @/ g3 [ 麻辣面 Spicy hot noodles
) P5 ?1 T3 ]/ D- t
+ @9 c; d; C6 W$ B, w4 ]% f 麻酱面 Sesame paste noodles , w- N, C( X$ M
8 Z8 x) Z) p% V: {5 L v6 g' d 鸭肉面 Duck with noodles 1 O( p- O" d! i( z5 o9 {9 x j
) M: W5 ^9 Y- V0 a9 J. u1 I. D9 ?
鳝鱼面 Eel noodles ! G# L( C8 {* b' \3 I/ p
F6 b5 I8 O0 s0 p 乌龙面 Seafood noodles
. n- Y) w2 J) [9 j
1 w- K9 o; C( l! } 榨菜肉丝面 Pork , pickled mustard green noodles 8 z$ }+ k4 @# R1 H! }
: M* E b: F" | 牡蛎细面 Oyster thin noodles 3 Z& X) I4 ^" ~1 v1 `. t
1 e2 e& L! ?; J9 C
板条 Flat noodles
2 X7 m+ c! O0 [6 \
k6 b1 }" N1 T5 k; a( a/ U, R 米粉 Rice noodles
{: I) p( R3 \2 j+ k9 f/ T% I$ _$ q! v2 w: S2 {$ }' ]( h9 i
炒米粉 Fried rice noodles
1 E$ B3 N, H- ~% s5 S7 v N' o# f5 `+ X7 ~. c* \; Q! B7 K
冬粉 Green bean noodle * @ V3 T3 |% ^5 m4 x2 n
- {. }- k8 g, r# g3 C
1 j( N% d) D1 l" P# S" Q4 m3 M: o7 a( Q& s6 M, c) \
+ j/ i! q8 O, {6 i: R Y
2 s2 I8 G. v3 t8 ~
/ n+ [/ t7 v3 D6 [) O; P! w. L
) I: @! {# j- ? M
& F6 Z% a) I1 E4 R
( k9 W, d5 g1 U! O 汤类
# u% @$ q. s8 g* c' O6 Q9 x# P. _! u4 r: j
鱼丸汤 Fish ball soup 4 l; s' |: Z& a/ K
- X: \& U/ u; W6 {2 k4 |3 c2 w- N: w 贡丸汤 Meat ball soup 0 [/ a3 q1 \8 c) Z: y( m2 E
; {. G- }/ q: ~1 O) V4 E
蛋花汤 Egg & vegetable soup
3 R* w+ u( ~5 E" n6 L5 a4 N7 e% D* p- F+ g
蛤蜊汤 Clams soup
, I8 O) \1 b# R
7 k) [* K# D: {3 t. S; a: ~( s 牡蛎汤 Oyster soup
! R) [0 Y/ h5 q/ _) x' |9 E' q
( k7 D5 w8 e' G: r- w5 R. H 紫菜汤 Seaweed soup , C5 I( F0 Z4 |
; n" u8 O Q) l* ^' {0 w 酸辣汤 Sweet & sour soup , v2 _6 d0 ~" @1 T K) G, H
: D2 A- p: H2 [& H
馄饨汤 Wonton soup
! X; n$ D1 `; h
$ B& N5 i2 k w5 O% e7 Y( Z7 i 猪肠汤 Pork intestine soup " @5 Y- h! z( `0 e2 u
9 a: Q; j9 T& Y, ~6 V% ?1 e% r, o) ^ 肉羹汤 Pork thick soup
7 t/ D* f3 U; g* b5 L" b) Z
3 p7 B. |8 i( n! N 鱿鱼汤 Squid soup
- R0 Q; R9 P, W, K& c# R% L# R9 W
/ K Z3 \% l8 G+ {0 S% ~! V) X" D 花枝羹 Squid thick soup
) Q/ Y% `! e+ W1 s. T# v# m3 d5 }5 S( Y) J, \+ Z. ?
+ C" X: d, V) E7 @3 e$ k: r" E2 q6 ~$ D/ `0 j& ?. [& @
- {: |0 @& B. \& j# j% V
}$ F4 L+ Z9 \- d; a6 {8 c
! D) E8 [- `, [5 |/ r5 ^ X
9 r8 @! W0 g& I0 w0 y5 m" n
. [# ]% E" q* d6 X4 B' p
) l+ s/ ?2 d* G, u: A# F4 N8 F% d% L
甜点及点心 7 {8 h7 w- I6 ~& u& Y2 i( J3 B, Y/ ^' R3 s
" n4 Z) |! {: {) A
甜点
- J; ^( s r+ t# P O- b' I5 e. @- K4 K; S& p
爱玉 Vegetarian gelatin : x5 r) q) r9 ]& h* L4 k1 l/ \6 R
* G4 B" Y' ^7 Y" ]4 `' z' w3 U! P# v 糖葫芦 Tomatoes on sticks 7 J$ f1 c$ K9 d; x+ n( `
* ?! L8 D# v) k1 r) _9 V 长寿桃 Longevity Peaches . Q2 G8 V! y5 s& L* K$ \: m
9 r& z" I5 c" d5 L: f: b- u
芝麻球 Glutinous rice sesame balls
& O9 o' H' ~0 }/ T7 K1 @; R9 g/ M$ H
麻花 Hemp flowers $ l+ G0 }$ |+ N' C, _2 s6 u
4 T2 m+ y/ C2 p6 I
双胞胎 Horse hooves 2 o1 W! ~& ]5 l7 g9 r
& z2 f- d" ^0 O* M# r
点 心 " m# t9 q+ G; n; V }1 F( ]
1 H9 n* q3 ^) b- {5 t3 P1 D
牡蛎煎 Oyster omelet
3 z% o4 f! y( H. p
# M. j$ l8 o# w7 {! y% n" w. q 臭豆腐 Stinky tofu (Smelly tofu)
: @" C+ V- t$ Q2 d# ^2 N% v- }; s6 b8 R/ F6 a
油豆腐 Oily bean curd / c- K5 d7 R& f' {$ {
3 H* s: i& m! s4 z) a 麻辣豆腐 Spicy hot bean curd
% t j, \6 w& I3 x4 _2 `$ v. \1 R" e& q( y( j+ n3 \: O
虾片 Prawn cracker
; N! O {- n" h) l" F' y& E/ J5 J9 L: b, C$ q0 \0 N
虾球 Shrimp balls
# N# F5 l+ c8 t6 n! c; V- f; l, a+ j: }/ U5 |7 E% n3 U( @
春卷 Spring rolls
/ |$ r6 z6 ^* `$ c" K
6 G2 M7 g- ^& B 蛋卷 Chicken rolls
8 R" |: a' P' u' E& J
* x* r% ^" F0 W6 b. e/ F2 d1 o 碗糕 Salty rice pudding
3 I2 b0 N; U1 P7 W, B( W( K
+ \ I& n, C& L, {( g) W# S 筒仔米糕 Rice tube pudding
/ {" @/ B5 ~% s. w- g5 c% S: t- L x! B# k# x3 a: e5 T |
红豆糕 Red bean cake 7 N% c3 z3 h- }5 g/ x. T
+ N# l! `) I0 }$ N- D 绿豆糕 Bean paste cake
" }* u0 I6 x* W
5 v7 q0 T$ y# x6 Y9 N 糯米糕 Glutinous rice cakes ) {! m( A2 O3 c
1 E8 G( W2 F9 `# G( f$ g" e( \* K
萝卜糕 Fried white radish patty ; d; T, b; t/ }& V$ G b) U" @" q
" E" r! E) K2 _8 A6 I0 P- r8 I& ] 芋头糕 Taro cake 1 Z# |9 m |# |7 s# U6 d7 p: X
( G# ?, {. m0 N, `) {: y' W1 k 肉圆 Taiwanese Meatballs
7 i+ X9 l" P9 x" z# A, w3 h2 l9 F1 A6 E, `9 E& H
水晶饺 Pyramid dumplings ; D9 |+ `! ^: k% u5 ?/ C5 R( w
2 E5 F% P4 t" w3 ~( M2 u; N
肉丸 Rice-meat dumplings
" R! p5 A3 z m5 Z0 E+ J
* W+ H% H0 u+ T' S+ p. t3 y( G 豆干 Dried tofu
( R% S8 K1 O- J# s+ x% X: w. B, r# w) ?( G& p* e u' o
7 Q! ]5 `* a. d. R H% g2 W' X
7 ]6 Y+ r/ I9 c% n) D( r/ y" m, h# l3 N
4 U Z/ R' j8 q" Y: _" Q6 l! s% k
# R" W7 f8 X2 k" W$ y8 D9 E7 r4 A! q' d7 N+ D$ J; U
, N; L9 Q' `2 r1 n2 ^1 r; R- L* J
. V3 q0 z4 g3 ]$ G; G$ Q W" y1 j
% g% e" J+ G0 O4 K) [1 r' s- T 冰类及果汁 : r- b1 N, o6 O
- ]4 a9 e7 s' C3 V: E/ N' }9 o
冰 类
% d" m2 g8 B" r7 m( n
6 p% J- q7 y6 y- h' \ 绵绵冰 Mein mein ice
4 X( u$ W( E) d6 C
4 c9 _: K- Z/ h* s* H0 } 麦角冰 Oatmeal ice 2 L: _2 K; q2 g8 Z; \+ Y
0 `+ E7 L; K) R1 U 地瓜冰 Sweet potato ice
% S/ B& {: T! n( H; Q( H2 [1 ]' e
$ Y! i- Y( @3 I: a0 U( R; G0 a% @* z 红豆牛奶冰 Red bean with milk ice , m3 @' U& r$ A
* K5 U: C! {5 I' K9 a
八宝冰 Eight treasures ice
/ @6 y3 v+ @* M' o% v' P# c& J9 X6 z8 H+ E0 K, Q
豆花 Tofu pudding ; I$ ~$ P8 f& ]: g& `1 g
& h; q# g8 G: L9 x3 T$ E
果 汁
3 [ F2 t/ x7 _9 r9 d) Z. p- \/ G2 k' y6 t* Y" c8 y& B- h
甘蔗汁 Sugar cane juice
$ ]6 ^* q" j- i, t. R
3 Y: H& Z0 z# U8 Z4 _$ ^ 酸梅汁 Plum juice
7 [' _4 S- L" k4 A7 M( \6 \; G$ R# F7 ]4 w5 M
杨桃汁 Star fruit juice
8 O( [8 E4 d0 I' A/ o2 i& P) r* X4 D, {
青草茶 Herb juice
8 F* g6 F2 W! ?1 `1 q4 N/ j: f6 `4 B9 v
! \* {6 w6 @ ^- \6 F
4 ^7 q7 @3 o7 R; |
0 g) b& T. Y8 C4 j" i/ m2 o
& [; P! L' A: v6 K6 y- {
6 w0 \, n* o8 @1 v
, R: k& j4 e4 p2 F2 @" m
o. _2 Q6 J0 f
8 `& c G/ X" r {7 v 其他类
9 e/ N8 v$ {- m/ a0 V+ b- R1 ~# g2 g( [# r/ K
当归鸭 Angelica duck
, a2 r2 j: ?% G, l( A% I0 F- r3 r1 _+ c K u
槟榔 Betel nut ' w* I" B6 n- R* x1 p: p
4 `; g5 \% A8 F! c% g( Z1 B M% }( q
火锅 Hot pot |
|