大统华每周特价 信达超市每周特价 龙翔、龙胜超市(Oceans)每周特价 佳乐超市每周特价

加拿大密西沙加华人网™

 找回密码
 注册
查看: 8581|回复: 1

看英语新闻必须记住的60个短语

[复制链接]

165

主题

497

帖子

17

精华

新手上路

宣德郎(正七品下)

Rank: 1

积分
10
获赠鲜花
0 朵
个人财富
100 金币
注册时间
2006-2-3
发表于 2006-6-3 16:21 | 显示全部楼层 |阅读模式
友情提示: 请千万不要登入陌生网站输入QQ号和密码,以防诈骗。
联系我时,请说明是从哪儿看到的,谢谢。
北美华人新生活

保帮家电维修李师傅



心理热线



新客户展示位
更多广告请点击
中文黄页


有您的支持
我们会做得更好
英语新闻标题总是力求用有限的字数来表达新闻的内容,为此,在措词上尤其要狠下功夫,选词尽可能经济达意、简短明了,偏爱选用那些短小精悍或字母最少的动词。这是因为短小易懂、形象生动的措词不仅能增强新闻的简洁性和可读性,而且还能节省版面篇幅。
2 l- G8 p# ^2 T: n) C  Y
) C( G& n; f2 Z- {+ @2 Z( J) ~如表示“破坏”或“损坏”一词意义的动词,标题一般不用damage,而用一些较之简短的词,如hit,harm,hurt, ruin或wreck等。又如表示“放弃”这一概念的动词,标题一般不用abandon,而用drop,give up,quit,skip或yield 等,表示“爆炸”之类的动词意义时,一般不用 explode,而用blast,crash, ram或smash等词。简而言之,英语新闻标题大都喜欢选用字形短小、音节不多而意义又比较广泛的词。 9 |- n8 q3 ^% R7 h% K0 V
  I% j( W. ^  c  ]# R+ I/ y
这类动词在标题中屡见不鲜,读者平时阅读时不妨多加留意,这对于提高英语水平,尤其是熟悉英语同义动词,无疑是大有稗益的。为便于读者更好地理解英语新闻标题,现再列举一些常见诸报端的标题小词,以备不时之需:+ ?7 d6 Q8 |! p3 G8 M& Z
. N. r, P+ f6 C8 I2 C
aid=assist(帮助,援助)
# K6 Q1 X4 w9 k* o" w- G+ }# j& X! `3 d: E
alter=change or modify(改变)2 C( l% Z  l/ M% s3 @

9 @3 `$ b$ l) e- T7 i3 mask=inquire(询问)
: z1 A) o$ l: J' b  Z; c9 b8 P" U/ W8 D( x/ V6 D& M+ c
assail=denounce(谴责)- V! n; @; `8 S% _& ^& c

6 @: L  y$ y* Y8 b+ s( qaxe=dismissreduce(解雇,减少)
" l0 d) P) Z3 ~4 U+ y4 R# T/ C
6 y1 f- k4 ~8 r) Y, Obalk=impede(阻碍)
3 R2 ?- q5 z# R. a( d, o" Q4 C
& G5 s0 ~& Z! y" |6 Gban=prohibit or forbid(禁止). R8 }, d& t* \, x4 j
- C; C1 [1 [$ @' J
bar=prevent(防止,阻止). k0 q. S" l' @9 V- w$ X0 Q
1 V! X0 c$ b/ b1 y8 c1 s. t
bare=expose or reveal(暴露,揭露)
) s; ~+ E- x& S' x/ s* ]
8 f& O; D! e% j6 Fblast=explode(爆炸)0 X7 z+ t5 ^' B+ S% T

4 M1 a+ @% @7 ybegin=commence(开始)0 ?8 i1 |; K- x" E$ B

8 m9 B5 s/ a$ Q+ b8 B7 ybid=attempt(努力)! \/ z% ]1 ~# m; W
* N! W' c3 l3 }
bilk=cheat(欺骗)
2 g3 ^; n0 X  f# z# v
# J) O4 c3 N& |+ c6 Z1 Fbolt=desert or abandon(放弃)
4 k# e" r( i& c7 B  H
) q5 T' Q5 v7 \) Z3 R; dboost=increase(增加,提高)
; s  q. I: m, h6 X! @
- R8 M9 D( K/ p% i! o( ~+ Fcheck=examine(检查)5 q( p3 J9 ?+ i1 q) c4 a! a

8 k6 _0 ?$ X( [$ H9 J* _0 u, E' cclaim=ause the death of...(夺去……的生命)$ G/ I" I  P" U2 y  c, m0 v. ?. B7 J

. ~6 \* K& x$ W; Oclash=disagree strong1y(发生分歧,争议)/ {- Y; x8 d% ^8 n3 X. \

  k! P0 Y! z) Lcurb=control or restrict(控制)* \- r% p* w0 G# Z; h( `9 @
+ a- L1 e& W8 e9 S7 n
dip=decIlne or decrease(下降)
# e5 z0 B# B2 G( M% w# Y
5 |' c7 o5 y& Yease=lessen(减轻,缓和)
: ?$ h% _: B9 X, N  ?0 x+ A% G$ N% V$ O2 o7 D. G
end=terminate(结束,中止)
( T, G2 J) F$ s3 h8 S" K6 d  A+ C! Z3 z5 w) {) R# F6 `
flay=criticize(批评)" d0 \. h9 D) v- l

) x! m& B; `) ^$ b; }2 L" X  qflout=insult(侮辱)
( }6 Y& X, b' X8 y8 X; c4 w, q1 _0 p/ R& J* {! K% e' D
foil=prevent from(阻止,防止)
3 \- Q# Q3 z$ {* B, U0 f* L' A* v* d0 E; ^& g# w' }& n) {
grill = investigate(调查)
* v% v' E  J' }  W/ }, [2 D# j3 r. U; V; @! U- K! F0 T
gut=destroy(摧毁)8 }2 N- g% l, b( z" B6 g! d. r
/ E) Y1 T& {, v. K5 ~. R) C  b
head=direct(率领)
9 B1 W/ r! H  X' M! \- a
+ {+ h* T5 H/ l+ Mhold=arrest(逮捕)  x4 V/ ^4 M7 ^9 K8 |5 v/ x0 k0 k6 S

* ]* H' T5 y$ b2 M( rlaud=praise(赞扬). {$ r0 P/ @/ }- d6 r' E0 C
" Y# s3 Q) U! g
lop=diminish(下降,减少)
  p' c3 q5 ^8 a% g$ r
: n  G3 n+ w$ C( j4 Bmap=work out(制订)$ b0 C( D1 h6 \3 y5 {
7 G2 {8 z8 k/ ^0 n$ ^2 W
mark=celebrate(庆祝)! z7 |: y( n; L0 J) m7 h
, S! s% x- @+ \9 ^$ I5 `4 h# @
name=appointnominate(命名,提名)5 V: y, S+ D7 p! w

% m, u# w/ X6 C' k1 Vmoot=discuss(讨论)
+ Y! Z$ Y. ~3 P: W' K7 F. w( D3 y3 L' w) Q
mull=consider(考虑)( `  N9 b& _7 g4 e/ J
( J  k' R( m. M( N# O3 d
nab=arrest(逮捕)
: ]" V% X3 e( j' J* `2 H# C( Z
& n, Y) P( T% C" Y3 i3 Tnip=defeat(击败)
: L4 w( P4 \( t! {& ]& E+ i1 e  U9 h) p+ A( G" q7 @
nix=denydisapprove(否决,拒绝): r' @  [- _5 U) O* o' l# D3 X
, m: ?# G; m. c& O
opt=choose(选择)
& I" ~, X0 z2 t) }: Z+ A; V, B+ y, f6 G, ^( b% Z6 N5 H' D, j
oust=expel(驱逐)) T. \1 Y- D4 T2 _

  z: b  t5 W# _% t0 K8 ]( d  \peril=endanger(危害,危及)
6 K' ?5 {& J& R7 y6 J9 a9 g
" h5 C; G$ O3 k# ?- Apledge=determine(发誓)" ?- |# K. X" I& n
/ R1 Y; u$ i! ]; M( R0 `
plot=conspire(预谋,密谋策划)
5 W8 r. }+ [$ h5 a/ w  C- B  `( c/ C" H' {* h
plunge=plummet(价格等)暴跌! w. e  \# C& ]  u1 w
, o8 ~9 M& E; [; G: Q+ F1 \) d
poise=ready for action(作好准备)& G* T/ R4 ?6 m  Y

" l/ U% |+ r6 `; N" K2 Iprobe=investigate(调查)3 t; X' [' }* }3 L

) e8 O, [4 B: Vraid =attack(进攻)
7 n+ r2 M% ]2 h  \
  {/ G: U4 C% v+ ?/ ]! h& qrap =criticize(批评)7 a  @# j# V' `7 m5 x# y( u

) |7 g7 e# @  L+ ]* a' [. I: Xrebuke=criticize(批评)& b1 g( w- x: x4 V
' t4 B5 G8 i6 d" k" O1 f* R' S
rout=defeat completely(击溃,打垮)
2 g0 S. A" |2 S
# s6 h# t7 q! N2 d$ C# @slay=murder(谋杀)
, ?2 X1 L( R( z5 ?" {+ A* r6 `' l! a7 I
soar=skyrocket(急剧上升)) s3 I- ^" R) T5 M" a
/ G' G1 s6 Y3 r
spur=encourage(激励,鞭策)
# V+ k$ }8 f$ R7 o1 w2 x; c" c0 z. P7 z2 G9 H. a
swap=exchange(交流,交换)
( s0 q  i1 \; K1 x: k3 l2 E4 D: S1 ~1 j  _( _
sway=influence(影响)
9 [4 g1 b9 i2 v8 g8 t  R9 Q; ]3 b& c$ B7 G8 c4 k
trim=reduce(削减)6 p8 |, K% p7 |5 ~$ e: a# X7 ?* \3 B
% D* p  s, x7 j# r
vie=compete(竞争)
* s4 G% b3 S$ n- b- y/ \1 e# r, J0 Y5 X
vow=determine(决心,发誓)2 @8 F6 m; A9 s5 Y" Z8 u/ u
; C* L% j( j1 r1 {0 r2 T* V
weigh=consider(考虑)
) a. w* W* l  ]( X9 i) M9 `* W6 W) O: ^: k
woo=seek to win(争取,追求)
古人曰:忠、孝、义、勇、信、德、诚、容、仁 一种语言的空间分布是衡量一个文化集团命运的尺子。如果该文化集团兴旺发达,则其使用的语言就会在地理范围上不断扩大,反之,则会缩小,甚至终于灭绝。
密西沙加中文黄页

2

主题

46

帖子

1

精华

新手上路

进士 六级

Rank: 1

积分
10
获赠鲜花
0 朵
个人财富
100 金币
注册时间
2006-5-8
发表于 2006-6-4 01:03 | 显示全部楼层
友情提示: 请千万不要登入陌生网站输入QQ号和密码,以防诈骗。
联系我时,请说明是从哪儿看到的,谢谢。
经典。。。给你补上一点。。花絮
, X/ Q9 g- N: q麦斯威尔咖啡
! L! q8 h' u1 e. c- TGood to the last drop. 滴滴香浓,意犹未尽。
1 D7 p- b3 }) h& T. {. ~
8 P' D! U1 S9 `! U0 ^: j- }3 J雪碧
* D. y) e; m/ ~2 BObey your thirst. 服从你的渴望。
* o6 T1 a7 H& C# _9 J4 N0 S) C+ C$ [6 j0 l
索尼影碟机# }. X9 P) y- e& X- L# T
The new digital era. 数码新时代。
) `' L, D; f  w5 ]" k% ?# B8 ~( {( Q2 C% ]0 S& n  I6 E# {: x) e
理光复印机: B* m- G+ q. B3 I8 F) Z5 x
We lead. Others copy. 我们领先,他人仿效。, o: r$ }* e+ r( _; o: P

" `* n) O7 E' K$ v2 M, T: N: C佳能打印机0 R$ \7 R$ u0 P4 b
Impossible made possible. 使不可能变为可能。& t. S; K8 j1 o6 `: E9 Q
) |( g$ o; s7 H( s5 A. l
雀巢冰激凌/ V5 r) s8 H& W4 f7 ]# }0 v* r
Take time to indulge. 尽情享受吧!4 y; g4 l3 T2 V+ j+ v
5 L/ z8 }1 }" |9 r1 J9 D! G2 V8 k
万宝路香烟* C/ T1 X; X9 s2 r. n
Come to where the flavor is. Marlboro Country.& h8 S7 ]# h) J" ]# n+ H
光临风韵之境——万宝路世界。
- a) e) J5 V1 @, A' G( ?. t' c6 ^# ^# z& \) I: v" d7 E& ^
凌志轿车% |% u0 H- ]# r/ q/ Y; f2 h0 j+ R
The relentless pursuit of perfection. 不懈追求完美。, Y$ ]& V- q, |1 g$ z

4 c$ L9 D8 F) n0 z: t! \丰田汽车+ v( y+ {$ r* b  k" O: S
Poetry in motion, dancing close to me. 动态的诗,向我舞近。
. M& ]# U7 w5 U4 h: q4 V* K6 O
# l0 l: m& [% B4 V+ K0 p% v轩尼诗酒) A1 A9 p: Q6 G, F
To me, the past is black and white, but the future is always color.  0 w1 D) q4 s$ Y6 ~8 a) d
对我而言,过去平淡无奇;而未来,却是绚烂缤纷。; Y. W, \7 ^- y1 g

& |, A+ T3 E* O) W- y! b5 }百事流行鞋
) Y' K' p& D1 F2 @$ t9 dAsk for more. 渴望无限( X5 l( b' |: Y% z2 C

2 \/ N2 f+ }7 ?( S. I- f雀巢咖啡! H3 ~0 T, [0 ~
The taste is great. 味道好极了。
4 s- f9 {' c* W8 i: c6 W, l& U
2 A# X/ B4 N1 e2 _5 F$ L. O麦当劳
' A8 f4 y' Z$ u4 o; j6 fI lovin it! 我喜欢9 ~) z9 ^8 U& `4 b! \/ ?8 p
/ T- U7 g% ~4 U; X, \6 T
三星电子% J& t# v8 U& c- {) V
feel the new space. 感受新境界
0 |9 E% t( \8 f9 u+ R8 [+ V6 \# P8 X1 D. z2 |) f5 o
摩托罗拉手机, e( }$ T) N" l; y
intelligence everywhere. 智慧演绎,无处不在.
) D- j7 S9 Z: Y2 C) H% L
2 X: d" L. o5 `& H0 f百事可乐. O5 n, _/ s* \5 w+ g. X+ `
the choice of a new generation. 新一代的选择./ Z( C7 ]) C( V

+ U+ L9 a3 \" H; ?9 f% M6 Y三菱电工
) b; d1 l# F7 R7 `we integrate, you communicate. 我们集大成,您超越自我8 `! [  C9 r& _% \2 `8 z# T( p

  s* |* c  k+ M" n/ r7 L3 {IBM/ S0 }/ c) U# w
no business too small, no problem too big.- t1 P  ~  L5 h6 D4 ?
没有不做的小生意,没有解决不了的大问题。
+ R0 Z, |7 K/ X8 x1 d; G# @9 Y, k( m1 ~9 D' `7 V+ E9 Q3 \* k8 e
东芝电子! v) O, Y7 \" ?+ V- W9 n( X. Z
take toshiba, take the world. 拥有东芝,拥有世界- K9 f$ c* d& N

( `- `9 S3 t1 i& h飞利浦电子
8 r  b( q$ G1 x) r% blet’s make things better. 让我们做得更好
“To be or not to be , thats a question.\"
密西沙加中文黄页
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

广告合作(Contact Us)|关于我们|小黑屋|手机版|Archiver|加拿大密西沙加华人网

GMT-5, 2024-11-21 18:30

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表